Diferenta dintre engleza americana si cea britanica
Limba engleza este a doua cea mai vorbita limba din lume, iar faptul ca are o raspandire atat de larga conduce la aparitia diverselor tipuri de dialecte. Cele doua ramuri principale ale limbii engleze sunt engleza britanica si engleza americana.
Nu se pune problema care este corecta, caci vorbitorii celor doua tipuri nu intampina dificultati majore in comunicarea intre ei. De asemenea, ambele versiuni principale ale limbii engleze cuprind alte dialecte, la fel ca limba romana care are dialecte specifice regiunilor moldovenesti sau ardelenesti, de exemplu.
Limba engleza a fost introdusa pe teritoriul Statelor Unite ale Americii in cadrul procesului de colonizare britanica, spre sfarsitul secolului al XVI-lea si inceputul secolului al XVII-lea. In ultimele patru secole, diferenta dintre engleza americana si cea britanica a condus la individualizarea celor doua versiuni, diferentele fiind resimtite:
la nivel de pronuntie;
structuri gramaticale;
vocabular;
punctuatie;
ortografie (spelling);
expresii;
formatul datelor si al numerelor.
Diferenta dintre engleza americana si cea britanica la nivel de pronuntie
Una dintre cele mai evidente diferente de pronuntie vizeaza sunetul ”R”. In engleza britanica, daca acest sunet urmeaza dupa o vocala lunga – CAR, PARSLEY, LARGE – nu se aude. Cuvintele se rostesc ”caaa, paaasli, laagi”.
Acesta este elementul principal care face ca engleza britanica sa para pretioasa, posh si, de asemenea, mai greu de vorbit si de inteles.
In engleza americana, sunetul ”R” se aude.
Un alt exemplu de diferenta dintre engleza americana si cea britanica este modul in care se pronunta sunetul I, in anumite cuvinte, precum:
Director (directa) – British English
Director (dairecta) – American English
Advertisment (edaatismant) – British English
Advertisement (edvartaismant) – American English
Pronuntia literelor ”T” sau ”A” este, de asemenea, diferita in cele doua tipuri de engleza.
In engleza britanica, ”T” se pronunta intotdeauna clar, indiferent de pozitia pe care o ocupa in interiorul unui cuvant. In vreme ce, in engleza americana, daca ”T” apare la sfarsitul cuvantului, uneori, nu se mai aude (de exemplu: What, cut). In cazul in care este pozitionat in mijlocul cuvantului, atunci se poate transforma intr-un ”D” usor, ca in ”water” (uada).
Litera ”A”, in cuvintele scurte precum ”class”, ”bath”, ”grass”, ”can’t”, britanicii o pronunta ca pe un ”A” curat, dar lung: ”claaas”, ”baaath”, ”graaas”, ”caaant”. In engleza americana, ”A” este transformat in ”ea”: ”cleas”, ”beath”, ”greas”, ”cheant”.
Diferenta dintre engleza americana si cea britanica la nivel de ortografiere
Aproximativ toate cuvintele care in engleza britanica se termina sau contin ”-our”, in engleza americana se ortografiaza cu ”-or”, precum:
Colour (Br. Engl.) – Color (Am. Engl.)
Flavour – Flavor
Favourite – Favorite
Neighbour – Neighbor
Verbele care in engleza britanica se termina in ”-ise” sau ”-yse”, in varianta americana terminatiile se transforma in ”-ize” sau ”-yze”, astfel:
Analyse – analyze
Organise – organize
Apologise – Apologize
Un alt exemplu in acest sens il reprezinta pastrarea dublarii literei ”L” in anumite cuvinte, in varianta englezei britanice, astfel:
Travel – Travelled – Traveller
Cancel – Cancelled
Jewel – Jewellery
Diferenta dintre engleza americana si cea britanica la nivel de vocabular
Cu toate ca exista o multime de similitudini, unele notiuni pur si simplu sunt denumite total diferit in cele doua dialecte. Iata cele mai cunoscute diferente pe care le poti intalni in vorbirea curenta:
Film (Br. Engl.) – Movie (Am. Engl.)
Elevator – Lift
Lorry – Truck
Rubbish – Garbage
Queue – Line
Chips – French Fries (cartofi prajiti)
Crisps – Chips (chipsuri de cartofi)
Biscuit – Cookie
Petrol station – Gas station
Roundabout – Traffic Circle (sens giratoriu)
Sidewalk – Pavement (trotuar)
Chemist’s – Pharmacy
Jumper – Sweater
Trousers – Pants
University – College
Diferenta dintre engleza americana si cea britanica la nivel gramatical
Din acest punct de vedere, exista diferente in ceea ce priveste formele de trecut ale verbelor, astfel:
to learn – are forma de trecut ”learned” in engleza americana, in timp ce in varianta britanica are forma de ”learnt”;
to dream – are forma de trecut ”dreamed” (engleza americana), in timp ce in varianta britanica are forma ”dreamt”;
on the weekend (E.A) => at the weekend (E. B.).
O alta diferenta importanta, din punct de vedere gramatical, este cea care vizeaza utilizarea Present Perfect si Past Simple. In engleza britanica, se foloseste intotdeauna Present Perfect, atunci cand avem cuvinte precum:
marker just;
ever;
never;
already;
yet.
De exemplu: It is the best film I have ever seen. I have already eaten.
Limba engleza standard este considerata cea literara, adica cea inspirata din dialectul britanic. Cu toate acestea, rar se intampla ca studentii din toata lumea sa invete exact acest dialect, cu pronuntie cu tot, dintr-o varietate de motive.
Principalul motiv este reprezentat de influenta filmelor, serialelor, video-urilor de pe internet, care sunt facute in minoritate de britanice. Limba engleza este o limba usor de invatat, odata ce reusesti sa ii intelegi si sa ii stapanesti subtilitatile. Descopera aici cateva reguli de formare si expresii cu numerale in engleza de care oricine are nevoie, care sa te ajute sa reusesti sa vorbesti corect, in cel mai scurt timp.
********************************************************************************************************************************
Articol scris de Renate Nenciu – Consultant în arhitectură de Brand & Comunicare
********************************************************************************************************************************